发布时间:2025-11-24 09:26 来源:新吴区人民政府 选择阅读字号:[ 大 中 小 ]
苟日新,日日新,又日新。回望过去一周,无锡高新区蹄疾步稳,持续积势蓄力。这一周,有哪些要闻资讯动态值得关注?又有哪些精彩亮点涌现?一起来看双语新闻速递→

11月13日,全省“双高协同”工作现场调度会在无锡高新区召开。全省“双高协同”工作推进会议召开以来,无锡高新区围绕打造新质转型示范园区,聚焦做优做强生物医药产业,联合江南大学、中国药科大学,全面开展“产学研用”对接,成功孵化科技企业7家,校企联合申请专利124件,联合培养研究生126人,实施产学研合作项目30余项、合同金额995万元。
WND hosted a provincial meeting on collaboration between high-tech development zones and universities on Nov 13. Since the launch of this initiative, WND has been deepening cooperation with Jiangnan University and China Pharmaceutical University to strengthen its biomedical sector. The district has incubated seven tech firms, filed 124 joint patents, co-trained 126 postgraduates, and carried out over 30 projects worth 9.95 million yuan ($1.4 million).
11月18日,无锡高新区2025年国际咨询顾问委员会年会举行。本次年会以“链接全球 创见未来——无锡高新区‘十五五’发展的战略抉择”为主题,邀请世界500强企业高管、国际咨询机构代表、知名商协会负责人等约50名嘉宾齐聚一堂,共商开放合作大计,共谋高质量发展新篇。
The 2025 Annual Session of the WND International Advisory Consultative Committee convened on Nov 18, bringing together around 50 guests, including senior executives from Fortune Global 500 companies, representatives of international consulting firms, and institutional leaders, to chart the next phase of WND's high-quality growth.
11月19日,新国潮文化华东总部项目签约落户无锡高新区。北京新国潮文化是中国领先的音乐娱乐IP运营机构,专注于打造融合中国文化、城市基因与潮流体验的大型娱乐生态。此次签约的华东总部项目注册资本为1亿元人民币,主要从事音乐娱乐IP全链条运营、大型演艺活动策划执行、数字演艺技术研发应用及文化空间运营,业务涵盖江浙沪地区。
Beijing China Cool Culture signed an agreement on Nov 19 to establish its East China headquarters to WND. Known for operating music and entertainment IP that mixes Chinese culture with an urban flair, the company will invest 100 million yuan ($14 million) in the new hub, which focuses on IP operations, live productions, digital performance technologies, and cultural space management across Jiangsu, Zhejiang, and Shanghai.
11月19日,集成电路产业链合作对接交流会在无锡举办。活动现场,无锡高新区共有年产80台芯片量检测设备建设项目、瑞玛思特智慧测控设备研发生产总部项目、英普科科技半导体核心零部件项目、年产1000万件半导体配件项目等签约落地,充分展现了无锡高新区在集成电路领域的发展活力和集聚效应。同期举行的展览展示会上,无锡高新区14家企业及其产品集中亮相。
The Integrated Circuit Industry Chain Cooperation, Matchmaking, and Exchange Meeting was hosted in Wuxi on Nov 19. Agreements for several projects in WND, focusing on chip testing equipment and semiconductor components, were launched. Fourteen WND-based companies also showcased their latest products at the accompanying exhibition, highlighting the district's growing strength in the IC sector.

2025年是实施“十四五”规划的关键一年,无锡高新区紧紧围绕高质量发展首要任务,以更大魄力扩大高水平开放,1-10月,全区实现进出口总额3687.4亿元,总量占全市54.3%,上报到位外资6.92亿美元,上报备案对外投资项目53个,中方协议投资额4.6亿美元,对外直接投资额3.9亿美元,居全市第一。全区开放型经济承压向上、稳中提质,内生动力持续增强,高水平对外开放画卷徐徐铺展。
WND is driving high-quality development with a bold push for high-level opening-up. From January to October, the district recorded 368.74 billion yuan ($51.85 billion) in total imports and exports, accounting for 54.3% of Wuxi's total. It also attracted $692 million in utilized foreign investment and registered 53 outbound investment projects, with $460 million in Chinese contractual investment and $390 million in outward direct investment.

近日,省工信厅公示了2025年度省级绿色制造名单,无锡高新区35家企业拟入围2025年江苏省绿色工厂,1个园区拟入围2025年江苏省绿色工业园区。截至目前,我区成功获批国家绿色工业园区3家、国家绿色工厂13家、绿色供应链管理企业3家;省绿色工业园区2家、省绿色工厂46家。
Jiangsu has released its 2025 shortlist for green manufacturing, with WND seeing 35 companies nominated as green-certified factories and one park nominated as a green-certified industrial park. To date, the district has been recognized for three national green industrial parks, 13 national green factories, three green supply-chain enterprises, two provincial green industrial parks and 46 provincial green factories.
近日,省住建厅印发通知公布2025年度(第三批)江苏省城市更新试点项目名单,来自无锡高新区(新吴区)的无锡招商城伯渎河片区综合更新项目、寰宇商贸中心闲置楼宇更新改造项目2个项目成功入选。
Two projects from WND have been selected as part of Jiangsu's 2025 third round of urban renewal pilot projects: the Bodu River Area Comprehensive Renewal in Wuxi Merchants City and the Huanyu Trade Center idle building renovation project.

新吴又一家超盒算NB店(原盒马NB),确认入驻无锡珺悦MALL,即将于元旦正式开业。“超盒算NB”的入驻标志着“一刻钟便民生活圈”再次迈出了坚实一步,不仅为园区从业者与社区居民带来了更丰富、更便捷的高品质生活服务选择,更将进一步激活区域商业活力,提升新吴的综合承载力和吸引力。
WND welcomes a new Hema NB at Jingle Paradise Walk Mall, set to open on New Year's Day. The store will offer residents a wider range of convenient, high-quality lifestyle services and help energize the area's retail scene.
11月19日,新吴区幸福外国语小学正式更名为幸福外国语学校,标志着该校从小学教育延伸至初中教育。学校推出了“522九年一贯制”模式和“3+X选课走班”体系,构建九年一贯制培养体系,为家长提供更多优质教育选择。预计明年9月,该校将迎来首批初中学子。
SK Hynix Wuxi Foreign Language School held a renaming ceremony on Nov 19, marking its official transition from a primary school to a nine-year institution. The first cohort of middle school students is scheduled to enroll in September 2026.
在新吴有这样一个地方,既生长创意,也收藏时光,那就是伯渎创意港。它由一群有趣的设计师和创意人共同打造,找个闲暇时光,不妨来看看那些被创意点亮的空间,大师奖博物馆、江南创客厅、江大设计传播机构,这里像是一个创意舞台,当创意融入生活,平凡的日子也变得诗意起来。
The Bodu Creative Park in WND is a hub where designers bring fresh ideas to life. Created by a community of imaginative minds, it features spaces like the Dashi Award Museum and Jiangda Design. Wander through the park and you'll find creativity woven into everyday life, turning simple moments into something more special.
近日,联合国教科文组织正式宣布无锡成功加入创意城市网络,成为“世界音乐之都”。走进钱穆钱伟长故居,可以感受国学大师的音乐风采,钱伟长、钱穆两位大师对国乐都颇有研究。故居的“乐房”,通过数字技术生动再现了钱家每日晚饭后一小时的音乐时光。
Wuxi, China was recently designated as a UNESCO City of Music. At the Former Residence of Qian Mu and Qian Weichang, a "music room" recreates the family's nightly one-hour music session with digital displays, offering a look into the scholars' passion for traditional Chinese music.
来源:无锡高新区在线